قرائت اول اول يوحنا 3/ 7-10
بخشي از رساله اول يوحناي رسول
اي فرزندان كوچك، هيچ¬كس شما را گمراه نكند: آنكه عدالت را بجا مي¬آورد، عادل است، همانگونه كه او عادل است. آنكه گناه مي¬كند، از ابليس است زيرا ابليس از آغاز گناه مي¬نمايد، پسر خدا از اين رو ظاهر گرديد تا اعمال ابليس را نابود سازد. هر كه از خدا متولد شده است، گناه نمي¬كند زيرا بذر او در وي مي¬ماند و وي نمي¬تواند گناه كند، زيرا از خدا متولد شده است، از اين فرزندان خدا و فرزندان ابليس آشكار مي¬گردند: هر كه عدالت را بجا نياورد، از خدا نيست و همچنين هر كه برادر خود را دوست نمي¬دارد.
اين است سخن خدا. - خدا را سپاس باد.
مزمور برگردان مزمور 98
براي خداوند سرود تازه بسراييد
زيرا كارهاي عجيب كرده است.
دست راست و بازوي قدّوس او،
او را مظّفر ساخته است.
دريا و هر آنچه آنرا پر ميسازد، بخروشد
جهان و ساكنان آن
نهرها دست بزنند
و كوه¬ها با هم فرياد شادي برآورند.
زيرا به داوري جهان ميآيد
او جهان را به انصاف داوري خواهد كرد
و قومها را به راستي.
سرود قبل از انجيل يوحنا 1/ 14 و12
هللويا - كلمه جسم گرديد
و در ميان ما ساكن شد
اما به همه آناني كه او را پذيرفتند
قدرت داد تا فرزندان خدا شوند. - هللويا.
انجيل يوحنا 1/ 35-42
بخشي از انجيل يوحنا - درود بر تو اي خداوند.
روز بعد، يوحنا با دو تن از شاگردان خود، دوباره همانجا ايستاده بود و بر عيسي كه ميگذشت نظر كرده گفت: اينك بره خدا. آن دو شاگرد اين سخن را شنيدند و بدنبال عيسي رفتند. آنگاه عيسي برگشت و چون ديد كه بدنبال او ميآيند، به ايشان گفت: چه مي جوييد؟ آنان به او گفتند: ربي (يعني استاد) كجا ميماني؟ به ايشان گفت: بياييد و ببينيد. پس آنان رفتند و ديدند كه او كجا ميماند و آن روز را نزد او ماندند. در حدود ساعت دهم بود. آندرياس برادر شمعون پطرس يكي از آن دو نفري بود كه پس از شنيدن سخنان يوحنا، به دنبال عيسي رفته بودند. او نخست برادر خود شمعون را يافت و به او گفت: ما "ماشيح" را ـ كه معناي آن "مسيح" است ـ يافتهايم و او را نزد عيسي برد و عيسي بر او نظر كرده گفت: تو شمعون پسر يوحنا هستي، تو كيفا ـ به معني پطرس ـ خوانده خواهي شد.
اين است سخن خدا. - ستايش بر تو، اي مسيح.