قرائت اول اعمال رسولان ۱۵/ ۱-6
بخشي از كتاب اعمال رسولان
مردمي كهاز يهوديه آمده بودند به برادران چنين تعليم ميدادند: "اگر طبق رسوم موسي ختنه نشدهايد، نميتوانيد نجات يابيد". منازعه و مباحثهاي شديد بين آنان و پولس و برنابا در گرفت و تصميم گرفتند كه پولس و برنابا و چند نفر ديگر از ايشان بهاورشليم نزد رسولان و مشايخ بروند و بهاين مسئله رسيدگي كنند. پس آنان، پس از آنكه كليسا ايشان را مشايعت كرد از فينيقيه و سامره عبور كرده، ايمان آوردن امتها را بطور مفصل تعريف كردند و موجب شادي عظيم همه برادران شدند. چون به اورشليم رسيدند از طرف كليسا و رسولان و مشايخ مورد استقبال قرار گرفتند و تمام آنچه را كه خدا با ايشان انجام داده بود، باز گفتند. پس چند نفراز فرقه فريسيان كهايمان آورده بودند برخاسته گفتند: "بايد آنان را ختنه كرد و به آنان دستور داد كه شريعت موسي را نگاه دارند ". رسولان و مشايخ جمع شدند تا به اين امر رسيدگي كنند.
اين است سخن خدا. - خدا را سپاس باد.
مزمور برگردان مزمور 122
شادمان ميشدم چون به من ميگفتند:
«به خانه خداوند برويم.»
پايهاي ما خواهد ايستاد،
به اندرون دروازههاي تو، اي اورشليم!
اي اورشليم كه بنا شدهاي مثل شهري كه تماماً با هم پيوسته باشد،
كه بدانجا اسباط بالا ميروند،
يعني اسباط ياه،
تا شهادت باشد براي اسرائيل
و تا نام يهوه را تسبيح بخوانند.
زيرا كه در آنجا كرسيهاي داوري بر پا شده است،
يعني كرسيهاي خاندان داود.
سرود قبل از انجيل يوحنا ۱۵/ ۴و5
هللويا- در من بمانيد و من در شما. آن كه در من بماند و من در او، ثمر بسيار ميآورد - هللويا.
انجيل يوحنا ۱۵/ ۱-8
بخشي از انجيل يوحنا - درود بر تو اي خداوند.
من تاك راستين هستم و پدر من باغبان است. هر شاخهاي كه در من ثمر نياورد، آن را بر ميدارد و هركدام كه ثمر ميآورد، آن را پاك ميكند تا ثمر بيشتري آورد. و شما از هماكنون پاك هستيد به خاطر كلامي كه به شما گفتهام. در من بمانيد و من در شما. همچنان كه شاخه نميتواند از خود ميوه آورد مگر آنكه در تاك بماند، شما نيز نميتوانيد، مگر آنكه در من بمانيد. من تاك هستم و شما شاخهها. آن كه در من بماند و من در او، ثمر بسيار ميآورد، چراكه بدون من هيچ نتوانيد كرد. اگر كسي در من نماند همچون شاخهاي بيرون افكنده و خشك ميگردد. آنها را جمع ميكنند و در آتش انداخته ميسوزانند. اگر در من بمانيد و كلام من در شما بماند، آنچه ميخواهيد بطلبيد و براي شما خواهد شد. پدر من در اين جلال مييابد كه شما ثمر بسيار آوريد و شاگردان من گرديد.
اين است سخن خدا. - ستايش بر تو، اي مسيح.
تعمق
تاك واقعي خدا كه پيامبران از آن سخن ميگفتند در واقع پسر اوست كه حيات را به قوم خود منتقل ميسازد. مثل تاك و باغبان به خوبي بيانگر رابطه ما با خدا و يكديگر است. ما به عنوان شاخه، براي زندگي و تغذيه به تاك وابسته ميباشيم. اگر هرس و اصلاح نگرديم ممكن است بيرويه رشد كرده، پراكنده و نابود شويم.
٭ عيسي ميگويد: "بدون من هيچ نتوانيد كرد." آيا واقعاً سعي ميكنيد همه اعمال زندگي خود را در اتحاد با مسيح انجام دهيد؟
٭ آيا در زندگي خود "هرس"، يعني اصلاح و پاك شدني را كه عيسي در مُثَل از آن سخن ميگويد تجربه ميكنيد؟ اين امر هر چند بعضي مواقع دشوار و دردناك است، چطور به رشد شما كمك ميكند؟
٭ از خداوند براي رشدي كه به شما عطا ميكند سپاسگزاري كنيد و اين فيض را بطلبيد كه هميشه در مسيح بمانيد و او در شما.