قرائت اول - سال زوج اول پادشاهان 8/ 22-23 و27-30
بخشي از كتاب اول پادشاهان
سليمان پيش مذبح خداوند به حضور تمامي جماعت اسرائيل ايستاده، دستهاي خود را به سوي آسمان برافراشت و گفت: «اي يَهُوَه، خداي اسرائيل، خدايي مثل تو نه بالا در آسمان و نه پايين بر زمين هست كه با بندگان خود كه به حضور تو به تمامي دل خويش سلوك مينمايند، عهد و رحمت را نگاه ميداري. «اما آيا خدا فيالحقيقه بر زمين ساكن خواهد شد؟ اينك فلك و فلكالافلاك تو را گنجايش ندارد تا چه رسد به اين خانهاي كه من بنا كردهام. ليكن اي يَهُوَه، خداي من، به دعا و تضرّع بنده خود توجه نما و استغاثه و دعايي را كه بندهات امروز به حضور تو ميكند، بشنو، تا آنكه شب و روز چشمان تو بر اين خانه باز شود و بر مكاني كه دربارهاش گفتي كه اسم من در آنجا خواهد بود و تا دعايي را كه بندهات به سوي اين مكان بنمايد، اجابت كني. و تضرّع بندهات و قوم خود اسرائيل را كه به سوي اين مكان دعا مينمايند، بشنو و از مكان سكونت خود، يعني از آسمان بشنو و چون شنيدي عفو نما.
اين است سخن خدا. - خدا را سپاس باد.
مزمور برگردان مزمور 84
جان من مشتاق بلكه كاهيده شده است
براي صحنهاي خداوند.
دلم و جسدم
براي خداي حي صيحه ميزند.
گنجشك نيز براي خود خانهاي پيدا كرده است
و پرستوك براي خويشتن آشيانهاي
تا بچههاي خود را در آن بگذارد،
در مذبحهاي تو اي يهوه صبايوت
كه پادشاه من و خداي من هستي.
خوشابحال آناني كه در خانه تو ساكنند
كه تو را دائماً تسبيح ميخوانند،
اي خدايي كه سپر ما هستي،
ببين و به روي مسيح خود نظر انداز.
زيرا يك روز در صحنهاي تو
بهتر است از هزار.
ايستادن بر آستانه خانه خداي خود را بيشتر ميپسندم
از ساكن شدن در خيمههاي اشرار.
سرود قبل از انجيل يوحنا 13/ 34
هللويا- شما را فرماني تازه ميدهم، يكديگر را دوست بداريد: همان گونه كه من شما را دوست داشتهام، شما نيز يكديگر را دوست بداريد - هللويا.
انجيل مرقس 7/ 1-13
بخشي از انجيل مرقس - درود بر تو اي خداوند.
فريسيان و برخي از كاتبان كه از اورشليم آمده بوند، گرد وي جمع شدند و ديدند كه برخي از شاگردانش با دستان ناپاك يعني نشسته غذا ميخورند. چرا كه فريسيان وهمه يهوديان، مطابق سنت پيشينيان، بدون شستن دستهايشان تا به آرنج غذا نميخورند و در بازگشت از بازار چيزي نميخورند، مگراينكه اول بشويند. رسوم بسيار ديگري نيز درمورد شستن پيالهها، ديگها و ظروف مسي به ايشان رسيده كه رعايت ميكنند. پس فريسيان و كاتبان از او پرسيدند: "چرا شاگردان تو مطابق سنت پيشينيان رفتار نميكنند، بلكه غذاي خود را با دستان ناپاك ميخوردند؟" ولي او به ايشان گفت: "چه خوب اشعياء نبي درمورد شما رياكاران نبوت كرده، چنانكه مكتوب است: "چه خوب اشعياء نبي در مورد شما ريا كاران نبوت كرده، چنانكه مكتوب است: مرا بيهوده عبادت ميكنند، اين قوم مرا به لبهاي خود احترام ميكنند، در حالي كه قلبشان از من دور است، زيرا احكامي كه تعليم ميدهند، احكام انساني ميباشند. شما فرمان خدا را كنار گذاشته، سنت آدميان را رعايت ميكنيد". و به ايشان گفت: "چه خوب فرمان خدا را باطل ميكنيد تا سنت خود را حفظ نماييد! زيرا موسي گفت: "پدر و مادر خود را احترام نما و آن كه پدر و مادر خود را لعنت كند، كشته شود. ولي شما ميگوييد، هرگاه كسي به پدر يا مادر خود بگويد: مساعدتي كه ممكن بود از من به تو رسد، قربان است، يعني هديه به خدا، آنگاه وي را ديگر اجازت نميدهيد تا كاري براي پدر و يا مادر خود انجام دهد. اين چنين شما سخن خدا را با سنتي كه خود انتقال ميدهيد، باطل ميكنيد و شما از اين قبيل كارها بسيار ميكنيد".
اين است سخن خدا. - ستايش بر تو، اي مسيح.